Народна библиотека Бор на радионици библиотека Института Гете

20. и 21. 11. 2014. у Загребу је, у организацији библиотека Института Гете у Београду, Сарајеву и Загребу, одржана субрегионална радионица за библиотекаре из Србије, Хрватске и БиХ, на којој је, заједно са представницима Библиотеке града Београда и библиотека у Краљеву, Лазаревцу и Димитровграду, учествовала и НБ Бор. У питању је још један у дугом низу врло квалитетних и инструктивних образовних програма  које немачки културни центри континуирано обезбеђују за библиотекаре из нашег региона.

IMG_3451

Радионицу су водиле библиотекарке минхенске библиотеке, Астрид Мекл и Рафаела Милер, које су представиле пројекат update. jung & erwachsen, тј. пројекат библиотеке за младе, као и програме из домена медијске и културне педагогије који се у оквиру овог пројекта организују и спроводе, како у самој библиотеци, тако и ван ње. Програми чији је циљ да уз помоћ популарних компјутерских и других игара анимирају casino тинејџере, као циљну групу коју је најтеже привући и задржати у библиотеци, и радионице о друштвеним мрежама, које су за ову циљну групу незаобилазно „место“ дружења, образовања и забаве, свакако да и нашим библиотекарима могу бити послужити као подстицај и модел  за осмишљавање сличних тактика у комуникацији са потенцијалним младим корисницима библиотеке.

Практични део радионице тицао се рада у програмима за обраду слике и звука. Задатак учесника био је да, користећи слободне, тј. бесплатне софтвере за рад са фотографијама, аудио и видеозаписима, креирају кратке филмове. Иако ова кратка обука наизглед нема везе са уско схваћеном библиотечком делатношћу, она је примењива у различитим сегментима рада библиотеке, што у односу према грађи коју треба представити и популаризовати, што у односу према корисницима које треба мотивисати да библиотеку посећују и користе. Чињеница је да библиотекари који раде са данашњом омладином треба да познају технологије које им могу помоћи у томе да садржаје уобичајених едукатвних и културних програма у библиотекама учине модернијим, динамичнијим и пријемчивијим овој циљној групи, као и да прошире своје могућности за рад са и ка младима. Промишљено и креативно коришћење савремених технологија може да буде у функцији промоције књиге и читања, односно, саме библиотеке као места које се и даље, упорно, перципира као складиште штампаних књига.

IMG_3503

IMG_3506

IMG_3508

Представљања

У четвртак, 13. новембра, од 18 сати – ОТКАЗАНО ЗБОГ БОЛЕСТИ АУТОРА

проф. др Младен Стјепановић

представља своје мемоаре

Кроз таму светлост: хронологија једног времена и живота

 

У петак, 14.новембра, од 18 сати

проф. др Борисав Челиковић, историчар и уредник у ИК „Службени гласник“ представља књигу барона Сигмунда фон Хердера

РУДАРСКО ПУТОВАЊЕ ПО СРБИЈИ 1835. године

која је први пут објављена 1845. и у којој се, између осталог, дају путописне, етнографске и рударско-геолошке опаске о нашој ужој и широј околини.

 

 

Два века Вукове Пјеснарице

У понедељак, 17. 11, у 18 сати,

проф. др Александар Павловић одржаће предавање

 

Два века српске народне епике

пoвoдoм 200 гoдинa oд oбjaвљивaњa првe збиркe нaрoдних пeсaмa и 150 гoдинa од смрти Вукa Кaрaџићa

 

Ове године навршава се два века од објављивања прве штампане збирке српских епских песама, Вукове Мале простонародне славеносербске пјеснарице, као и 150 година од смрти Вука Караџића.  То је прилика да се подсетимо како је српска епика изгледала у свом најранијем штампаном облику, колико се изменила у каснијим Вуковим и другим збиркама, какав статус и рецепцију је имала онда, а какав данас.

У првом делу предавања, биће речи о релативно ниском статусу народне епике у Вуково доба, поготово међу образованим Србима, као и о његовим раним сакупљачим методама – записивању песама по сећању, предлогу да се оне саставе у један целовит еп, односу према историјској грађи која се налази у њима.

У другом делу нагласићу најзначајније разлике између прве Пјеснарице и Вукових каснијих издања и укратко се осврнути на еволуцију Вукових сакупљачких и издавачких начела – записивању песама директно од певача, поштовању изворног текста и организовању песама у циклусе…

У закључку, биће дат кратак пресек рецепције наше епике у доба Вукових савременика романтичара и оцењено његово место као сакупљача у домаћем и међународном контексту његовог и нашег доба.

 

Aлeксaндaр Пaвлoвић (Лoзницa, 1976), диплoмирao je и мaгистрирao нa Филoлoшкoм фaкултeту у Бeoгрaду (Oпштa књижeвнoст и тeoриja књижeвнoсти, Нaукa o књижeвнoсти); дoктoрaт нa тeму усмeнe трaдициje Бaлкaнa oдбрaниo je 2012. гoдинe нa Унивeрзитeту у Нoтингeму. Учeствoвao je нa мeђунaрoдним нaучним кoнфeрeнциjaмa и држao прeдaвaњa у Нoтингeму, Кeмбриџу, Глaзгoву, Лoс Aнђeлeсу, Прaгу, Зaгрeбу, Кoрчи, Бaњa Луци и Бeoгрaду. Рaдиo je кao урeдник нa Tрeћeм прoгрaм Рaдиo Бeoгрaдa и кao прeдaвaч нa слaвистичкoj кaтeдри Унивeрзитeтa у Нoтингeму. Oд 2013. гoдинe зaпoслeн je кao дoцeнт зa друштвeнe нaукe нa Фaкултeту зa спoрт Унивeрзитeтa Униoн – Никoлa Teслa у Бeoгрaду. Кooрдинaтoр je и истрaживaч нa прojeкту Фигура непријатеља кojи, уз пoдршку швajцaрскoг фoндa РРПП, спрoвoди бeoгрaдски Институт зa филoзoфиjу и друштвeну тeoриjу. 2014. oбjaвиo је књигу пoд нaслoвoм Eпикa и пoлитикa.

Позив за подношење понуде и конкурсна документација за јавну набавку књига

На основу члана 31. и 39. Закона о јавним набавкама (,,Сл.гласник РС“, бр. 124/
12), члана 2. Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у
поступцима јавних набавки и начину доказивања испуњености услова Број 110-00-2/
2013-01 од 27.03.2013.године и Одлуке о покретању поступка јавне набавке мале
вредности бр. 03/2014, заведену под бројем 424 од 07.011.2014. године, позивају
понуђачи да поднесу писану понуду за доделу и закључење уговора о јавној набавци књига.

Позив за подношење понуда

Одговор Комисије  

Измене и допуне конкурсне документације

Обавештење о продужењу рока пријаве

Конкурсна Измењена 2

Усавршавање и образовање стручних библиотечких радника у Народној библиотеци Бор

 

Обавеза сталног стручног усавршавања запослених у библиотечко-информационој делатности регулисана је следећим прописима:

  1. Закон о библиотечко-информационој делатности („Службени гласник РС“, број 52/11)
  2. Правилник о сталном стручном усавршавању у библиотечко информационој делатности („Службени гласник РС“, број 18/13)
  3. Одлука о образовању Комисије за акредитацију програма сталног стручног усавршавања.

Народна библиотека Бор, као матична библиотека за Борски округ, организовала је у 2014. години три акредитована семинара за све запослене на стручним, библиотечко-информационим пословима у јавним библиотекама на подручју матичности (Бор, Неготин, Кладово и Мајданпек).

 

24. септембар 2014.

Рад са корисницима у библиотекама 

Аутор програма и координатор је Мр Гордана Ђилас, библиотекар саветник, руководилац Одељења за чување и коришћење публикација у Библиотеци Матице српске. Предавачи су Јелена Јовин, библиотекар информатор, Даниела Кермеци, виши библиотекар и Душан Јованчевић, књижничар у јавном каталогу Библиотеке Матиче српске.

Циљ семинара је била обука библиотекара да оспособе кориснике за претраживање база података, различитих извора информација, њихову ефикасну примени и правилно цитирање текста. Осим теориског дела програм се састојао и од практичног дела у виду радионица (пријављивање на OPAC, претраживање по разним параметрима и начин наручивања грађе). Осим тога, релизоване су радионице о асертивној комуникацији у библиотекама у циљу унапређења комуникације са корисницима и колегама.

Број учесника на семинару је двадесет.

HPIM2365

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17. октобар 2014.

Развојна библиотерапија

као вид промовисања креативног читања у библиотеци

Аутор програма и предавач је МА Јелена Митровић, библиотекар одељења селективне набавке Народне библиотеке Србије.

Циљ програма је да се укаже на могућност да књига осим сазнајне, етичке и естетичне  има и терапијску улогу.  Развојна библиотерапија може бити свако планско и циљано коришћење књига, може подстицати креативност и утицати на афективни и когнитивни развој читаоца. Ово предавање је покренуло низ питања на која је могуће одговорити кроз практичан рад са корисницима различитог психолошког профила.

Број учесника на семинару је двадесет и седам.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21. октобар 2014.

Набавка библиотечке грађе и извора у библиотекама

Аутор програма и предавач је др Добрила Бегенишић, библиотекар саветник Народне библиотеке Србије.

Програм је имао за циљ да се истакне значај набавне политике у свакој библиотеци. Квалитет набављене грађе зависи од образовања и стручности библиотекра који раде на пословима набавке, али и од финансијера и од жеља самих корисника, средине у којој библиотека ради и циљних група. За успешну набавану политику потребно је да библиотека има комисију за набавку и писани акт о набавној политици којим би се јасно дефинисали основни постулати набавке за изградњу и очување квалитетне структуре фонда.

На семинару су разматрана питања из праксе која се тичу различитих начина набавке (куповина, поклон, откуп МК) и многобројних фактора који посредно или непосредно утичу на набавку грађе у библиотекама.

Број учесника на семинару је двадесет и пет.

sem 2 019

 

 

 

 

 

 

 

Сви семинари су реализовани захваљујући подршци Министарства културе РС, односно учешћу МК у финансирању матичних функција библиотека на годишњем нивоу.

 

РЕЗУЛТАТИ КОНКУРСА ЗА НАЈБОЉУ КРАТКУ ПРИЧУ 2014.

Образложење одлуке жирија

Конкурс за кратку причу Народне библиотеке Бор је замишљен као надметање аутора у категорији необјављене кратке приче, писане на српском, хрватском, црногорском или бошњачком језику.
У временском периоду од 7. јула до 15. септембра, колико је трајао конкурс, пристигао је укупно 361 рад. Од пристиглих радова, 258 прича у потпуности су одговарале условима конкурса и жири је приступио разматрању њихове вредности.
Према пропозицијама и након више кругова гласања, жири је свој избор сузио на једанаест прича које чине ужи избор и које ће бити објављене у првом наредном броју „Бележнице“, часописа Народне библиотеке Бор.
Ужи избор чине следеће приче, поређане без вредносног редоследа већ према томе којим су редом пристизале преко онлајн форме за пријаву:
1. „Сенка Атанасија Николића“, шифра „Атанасије11“ (Миливој Анђелковић, Београд)
2. „Чекаоница смрти“, шифра „Сутра14“ (Бојана Кнежевић, Нови Сад)
3. „Баба са сјекиром“, шифра „Пањ63“ (Зоран Крстић, Крапинске Топлице, Хрватска)
4. „Странци“, шифра „безверхи1616“ (Александар Траиловић, Боговина)
5. „Лопов меког срца“, шифра „Оги76“ (Огњен Шестић, Београд)
6. „Бука и бес једног капетана“, шифра „изговор42“ (Јасна Димитријевић, Нови Београд)
7. „Возови“, шифра „Чекање12“ (Бранка Селаковић Милошевић, Београд)
8. „Напомена“, шифра „Афродита27“ (Бошко Ломовић, Горњи Милановац)
9. „Самообмана“, шифра „психоза54“ (Вук Мајсторовић, Крагујевац)
10. „Црна овца“,шифра „Сатори72“ (Милан Миловановић, Нови Сад)
11. „Аларм“, шифра „Термидор10“ (Милош Симић, Крагујевац)

На седници жирија (Зоран Илић, председник, Весна Тешовић и Ана Јанковић, чланови), одржаној 16. октобра 2014. године, одлучено је да:
прва награда буде додељена аутору Огњену Шестићу из Београда за причу „Лопов меког срца“,
друга награда буде додељена ауторки Јасни Димитријевић из Новог Београда за причу „Бука и бес једног капетана“,
трећа награда буде додељена аутору Милану Миловановићу из Новог Сада за причу „Црна овца“.

Већина аутора пристиглих радова, а чији репрезентативни сегмент представљају једанаест одабраних прича, нису могли а да не одреагују на актуелну свакодневицу која често попут неког „дежавија“ све нас подсећа на дане и године за које смо мислили да су заувек иза нас остале. Мањи број аутора је инспирацију потражио у догађајима и личностима из прошлости („Сенка Атанасија Николића“, „Возови“) или фиктивним догађајима („Пут у пакао“).
„Лопов меког срца“, која је освојила највећи број гласова, јесте сатирична прича о нашим наравима, нашем менталитету. Оно што јој даје шарм јесте трансформација главног јунака који од особе од које очекујемо да је зла и покварена постаје племенит, и која уместо да своје несуђене муштерије опљачка и ојади, добродушно им реновира запуштене станове. Ипак, остајући веран свом занату, он ће их обићи и следећег лета и, евентуално, наплатити своју овогодишњу инвестицију.
Другопласирана прича „Бука и бес једног капетана“ плени својом нарацијом и ауторкиним истанчаним осећајем за детаљ. Уз звуке севдалинке која допире из транзистора, пратимо тужно-горку причу о пензионисаном капетану речног бродарства и његовој жени, капетаници, који наизглед мирно проводе своје земаљске дане јер „живети се још мора“, док је живот, очигледно, негде другде. Можда управо тамо где је отишла њихова кћерка, напуштајући остареле родитеље и домовину која више не постоји.
Док су претходне две приче тематски уско везане како за ове географске координате, тако и за време које управо тече, трећепласирана прича „Црна овца“ искорачује из тог, свима нама, препознатљивог миљеа и покушава једним универзалним језиком да проговори о општим, свевременским темама. Уметнички поступак који аутор користи јесте алегорија. Прича би могла да се окарактерише и као нека врста савремене басне којој уобичајена морална поука на крају није ни потребна. И без ње прича испуњава своју сврху.

 

НАГРАЂЕНЕ ПРИЧЕ

 

1. НАГРАДА

ЛОПОВ МЕКОГ СРЦА
Огњен Шестић

Елзет брава је попустила под специјалним клештима, као мајка пред кукњавом детета крај рафа са слаткишима. Опрезно је извукао цилиндар и одшкринуо врата. Ослушнуо је. Тајац. Добро је, ипак су на мору. Дојаве његовог партнера у 90% случајева биле су тачне. Али, понекад је бивало и незгодно. Једном су га пребили тако гадно да се једва одвезао до Ургентног центра.
Чим је крочио у стан Јагодића, стресао се. На страну то што су већ годинама биле демоде, тапете у предсобљу биле су искрзане. У дневној соби га је дочекало још горе стање. Смеђа угаона гарнитура са видним трагом зуба времена – и то целе вилице – не само што се није уклапала у простор, већ га је и смањивала својом несрећно изабраном бојом. Зидови су били боје кајсије. Слике на њима као да је бирао хрчак далтониста који је тог дана заборавио наочари у другом сакоу. Мноштво сведочанстава о томе да су његови домаћини били естетске аналфабете. На основу дугогодишњег искуства знао је где овакви људи крију новац. Омот VHS касете са натписом „Митинг на Газиместану“ открио му је свежањ новчаница. Целих 11.500 динара. Више се није ни могло очекивати од људи са овако намештеним и уређеним станом.
Већ неко време га је притискала бешика. Хоће то кад превалиш педесету. Јагодићима сигурно не би сметало да се послужи њиховим тоалетом. Призор који је тамо затекао надмашио је предсобље и дневну собу заједно. Шерпа-плаве плочице на неколико места биле су делимично одлепљене, а пажљива претрага открила му је и да су иза машине за веш две отпале. Ухватио се за главу.
Сео је на похабану гарнитуру да среди мисли. Није могао тек тако да оде. Савест га је мучила. Још једном је погледао новчанице и дубоко уздахнуо. То је било јаче од њега. Устао је и ужурбано напустио стан.
Вратио се сат касније са два пакета под мишком, а затим је још једном сишао до кола по трећи пакет и кутију са алатом. Раскрчио је купатило и почео да обија плочице. Четири сата касније, нове, елегантне, уске црно-беле плочице већ су сијале на зидовима. Добра страна познанстава са људима из света керамике је то што можеш да добијеш плочице са неприметном грешком за петину цене. Орибао је плочице још једном, а затим се бацио на санитарије. Када је завршио, обрисао је рукавом зној са чела и још једном задовољно осмотрио просторију. Сад је била употребљива.
Сутрадан је тапетар каснио два сата, али искупио се пресвлачењем гарнитуре упола цене. Међутим, ни он није губио време чекајући мајстора – састругао је све тапете са зидова у предсобљу и нанео први слој фарбе. Лимун-жута боја унела је живост која је толико недостајала овом, ионако скученом простору.
Пошто је испратио бравара, сео је да се прерачуна. Након што је купио плочице, фарбу и исплатио мајсторе, био је око петнаест хиљада у минусу, рачунајући и браву коју је одлучио да им замени о свом трошку. Била би штета да неко уђе у стан и направи неред или нешто украде. Извадио је књижицу из џепа и испод Ђукића уписао дуг Јагодића. Наплатиће им све идућег лета, ако опет оду на море.

 

2. НАГРАДА

БУКА И БЕС ЈЕДНОГ КАПЕТАНА
Јасна Димитријевић

Из транзистора тече севдалинка. Човек седи под јелком у старој фотељи, хлади ноге у лавору и не верује у вечност. За њега је свет проста једначина. Прво рат за ослобођење и боље друштво, па посребрени сат с Лењиновим ликом и цењен посао, лета на Брачу, жена, дете, викендица на Дунаву, лоза пре и дремка после ручка и – коначно – вечери у кафани „Код лопова“. Једини могући живот.
А онда се једног дана успаваш. Не чујеш сат. Пропустиш „Караван“ и кафу и слатко. Па добро, доста је било.
Ово није тај дан. Живети се још мора.
Капетанова биографија није се развила како је планирао, али на то исклизнуће није могао да утиче. Зато је одлучио да га игнорише.
Пасуљ се подгрева у шерпи на плинској боци. Капетаница уредно струже остатке соли са дна металне кутије. Масни прсти и време избрисали су златну калиграфију са плаве подлоге и сада тамо пише: „… здрави из Бола“. На столу два тањира, две кашике и корпица са кришкама хлеба. Сланик и офуцани албум Команданта Марка лево од тањира у чело стола.
На креденцу разгледница из Ванкувера. Једина која је стигла, ако не рачунамо оно писмо које је капетан поцепао и бацио.
Кад скупља мрвице са стола, капетаница увек подмеће исту стару новогодишњу честитку за срећну 1981. годину. Деда Мраз, џак са поклонима, јелка, и црвеном воштаном бојицом исписана нестабилна слова: МАЈА.
Мрвице хлеба кришом истреса на симс врапцима. Укључује ТВ. Почињу вести и дугметара са шпице закуцава се у Химзу Половину из дворишта.
– Хајде, стари. Ручак. Дижи дупе.
Пензионисани капетан речног бродарства невољно се одваја од фотеље која је, након дугог века пред екраном, свој други живот нашла у бодљикавом хладу старог стабла. Од свих спортских првенстава, квизова и домаћих серија остали су само масни кругови на зеленом плишу, један на наслону и други на седалу. Од старог телевизора само шупљи оклоп прекривен мушемом.
Као да чека да хармоникаш развуче ребрасти мех последњи пут, зауставио се надомак улазних врата. Прешао је погледом преко баште где је капетаница последњих година уместо цвећа и зеленила гајила шаргарепу, кромпир и лук. Брука. ТО је брука! А она безумница и побегуља још се усуђује да ЊЕМУ пише о стиду, насиљу и правди. Капетан је писмо поцепао и бацио, нормално, није њега брига за бестидницу што другима соли памет и пита за савест. Није га брига за ту њену патетичну метафору о тумору. Али ипак памти: „Оно што сам ја видела, осећала и знала о теби, никад се није поклапало са оним што су о теби причали други људи. Тешко је било живети са том тајном, као са тумором на души. И не знам коме је теже – ономе ко са тим тумором улази у живот или ономе ко са њим из живота излази.“ Зна капетан шта је бедница хтела да каже, зна он. Хтела је да каже да је у његовом случају тумор неоперативан.
– Искључи док једемо – довикнуо је, али топ је још једном гласно опалио пре него што је капетаница стигла да притисне дугме. Капетан је концентрисано пребацио чачкалицу између тројке и четворке доле десно, ставио руке у џепове и пустио голуба низ леву ногавицу.

 

3. НАГРАДА

ЦРНА ОВЦА
Милан Миловановић

– Верујеш ли ти у Бога?
– Не знам… Зашто ме испитујеш о тим глупостима? – лењо подигне главу и прекорно погледа своју млађу сестру.
– Размишљам о томе да је неко морао да нас створи, зар не?
– Није нас нико створио, већ нас је родила мајка. Наши преци су нас створили, а не некакав Бог.
– Ма, знам да нас је мајка родила, али ко је створио наше претке? Нису могли сами од себе да се створе, зар не?
– Ти превише размишљаш. Више ме ни не чуди то што те сви сматрају црном овцом.
– Радије ћу мислити својом главом и бити црна, него што ћу дозволити себи да будем обична глупа овца… Волела бих да могу да питам Шепарда зна ли он да ли Бог постоји.
– Шепарда? Тог глупака?!
– Зашто мислиш да је глупак?
– Па он ни не разуме наш говор! Наравно да је глупак!
– Ни ми не разумемо његов језик.
– Не разумемо, па шта?!
– Ти стварно мислиш да смо ми најинтелигентнија бића?
– Наравно да јесмо!
– А јеси ли се упитала некад, да ли је Шепард наш слуга или наш господар?
– Какво ти је то питање?! Слуга, наравно! Видиш да чисти за нама, обезбеђује нам простор за живот, обезбеђује нам храну, брине о нашем здрављу, брине о нашим младунцима…
– Понекад ми падне на памет да нам он не мисли добро… Мислим да је он одговоран за нестанак наших сестара.
– О чему говориш?
– Мислим да их је он убио – рече једва чујно.
– Па, зашто би нас тако лепо дворио ако има намеру да нас убије?! Ти си начисто полудела!
– А шта је са Шепардовим псом?
– Шта са тим ружним псетом?!… Па видиш и сама да нас он чува!
– Чува нас да нас неко не нападне, или нас чува да негде не побегнемо?
– Јеси ли ти сасвим полудела? Шта се то теби у глави пореметило?… А где би ти то побегла? Ниси у затвору па да бежиш. Ко би нормалан побегао из овог раја?… Ех, ти и те твоје теорије завере… Ћути, паси и уживај.

 

КОНКУРС ЗА НАЈБОЉУ КРАТКУ ПРИЧУ – УЖИ ИЗБОР

 

Поштовани учесници конкурса и сви заинтересовани,
Жири, који чине Зоран Илић (председник), Весна Тешовић и Ана Јанковић (чланови), окончао је избор за најбољу кратку причу на конкурсу Народне библиотеке Бор.

У периоду од 7. јула до 15. септембра, колико је трајао конкурс, укупно је пристигао 361 рад.
Жири је процењивао 258 прича које су у потпуности одговарале условима конкурса.

Према пропозицијама, након више кругова гласања, жири је свој избор сузио на 11 прича које чине ужи избор и које ће бити објављене у првом наредном броју „Бележнице“, часописа Народне библиотеке Бор. Сви аутори добиће примерак „Бележнице“ на адресу коју су навели у разрешењу шифре.

У ужем избору су следеће приче, без вредносног редоследа, поређане према томе којим су редом пристизале преко форме за пријаву:

1. „Сенка Атанасија Николића“ (шифра: Атанасије11)
2. „Чекаоница смрти“ (шифра: Сутра14)
3. „Баба са сјекиром“ (шифра: Пањ63)
4. „Странци“ (шифра: безверхи1616)
5. „Лопов меког срца“ (шифра: Оги76)
6. „Бука и бес једног капетана“ (шифра: изговор42)
7. „Возови“ (шифра: Чекање12)
8. „Напомена“ (шифра: Афродита27)
9. „Самообмана“ (шифра: психоза54)
10. „Црна овца“ (шифра: Сатори72)
11. „Аларм“ (шифра Термидор10)

У четвртак, 16. октобра 2014. године жири ће саопштити своју коначну одлуку и имена аутора који су добили прву, другу и трећу награду. Конференција за штампу биће одржана у 14 сати у Народној библиотеци Бор.

Најбоље три приче биће објављене и на сајту Народне библиотеке Бор, у петак 17. октобра.
Тада ће, уз кратко образложење жирија, бити објављена и имена осталих аутора чије су приче у ужем избору.

Подсећамо:

1. награда – 20.000 динара
2. награда – 15.000 динара
3. награда – 10.000 динара

У име жирија и библиотекара у Народној библиотеци Бор, захваљујемо свима који су учествовали на конкурсу.

Европски дан језика

На иницијативу Савета Европе (Стразбур), 26. септембар је 2001. проглашен за европски дан језика.

Боркова и Мишина екипа
Боркова и Мишина екипа

Тим поводом, Народна библиотека Бор организовала је едукативно-забавни програм за осмаке ОШ „3. октобар“ – учесници програма су се такмичили у препознавању страних језика и цртању својих асоцијација на њих, у брзом проналажењу – уз помоћ свих расположивих библиотечких ресурса – задатих израза и фраза на задатом страном језику, у квизу заснованом на занимљивостима о језику и језицима и у брзалицама на енглеском и француском (језицима који се уче у наведеној школи). Гости програма „Комшије“ били су Борани чији је матерњи или један од матерњих језика – језик земаља у окружењу или тзв. мањински језик.

С обзиром на то да се ова манифестација тиче разумевања и толеранције, такмичење је било екипно. Чланови победничке екипе добили су књигу Виолете Бабић 365 језичких цртица (коју ће 14. 10. 2014. ауторка лично представити борској публици) и бесплатну годишњу чланарину.

 

Ко ће пре до Гугловог преводиоца  да реши задатак?!
Ко ће пре до Гугловог преводиоца да реши задатак?!

Визија иницијатора ове прославе обухвата следеће циљеве:

–         скренути пажњу јавности на значај учења (страних) језика, како би се поспешили вишејезичност и интеркултурна комуникација

–         промовисати језички и културни диверзитет Европе

–         оснажити доживотно учење страних језика, у школама и ван њих

Надамо се да ће наш програм допринети тим циљевима.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

 

Познавање страних језика је један од услова познавања других етничких заједница (других народа, нација, племена…) и њихових култура јер је сваки језик чувар и складиште и оних културних значења која се ван њега не могу разумети нити се на други језик могу заиста превести. Језик вас, својим специфичним говорним обртима, синтаксичким и морфолошким правилима, својим идиомима, својим звуком… уводи у културу која се њиме служи на начин који је јединствен и незаменљив. И само знање о специфичностима неког језика може вам много тога рећи о људима који се њиме свакодневно, тако рећи инстинктивно служе и о окружењу у којем се тај језик користи и тиме живи, мењајући се, прилагођавајући се, спајајући се са другима, спонтано као коине или „вештачком оплодњом“ као есперанто, рађајући из својих периферних облика нов(е), као латински романске језике – као живо биће.

Промовисање језичке (али и говорне, дијалекатске) разноликости стога јесте и промовисање културне разноликости, вид борбе против унификације и монотоније.

Сваки прави љубитељ или познавалац поезије или вицева одлично зна да је огроман (и најбољи) део лирских песама, разбрајалица, успаванки, вицева… потпуно или готово потпуно неодвојив од језика у којем и на којем је настао.

Комуницирати са једном заједницом на њеном матерњем језику, лицем у лице или посредно, путем друштвених мрежа, на пример, али и путем текстова које је она створила и даље ствара, јесте искуство које комуникација на доминантном енглеском језику не може просто да замени, нити му је једнака: споразумевање је процес далеко сложенији од једноставног разумевања дословног значења тренутне поруке.

 

Тања је са нама попричала на македонском, а Кадрија нам је рецитовао ромску народну песму, на ромском...
Тања је са нама попричала на македонском, а Кадрија нам је рецитовао ромску народну песму, на ромском…

 

Гостовање Марчела у градској библиотеци

MarceloНародна библиотека Бор, 25.септембар, 20 часова Гостовање уметника Марка Шелића Марчела! 

 

Популарни књижевник и репер борској публици представиће свој последњи роман Малтерего (тачније, његов први део: Рубикова столица) који је Албахари описао као „супер урбану прозу“.